УЧИТЕЛЬСКИЕ КАПУСТНИКИ 1985-1995

Тексты А.В.Кузнецова


1985 год, праздник 10-летия школы

1
1

Ю.В.Завельский, А.Ю.Волохов, О.Е.Потапова, Е.Д.Волжина, Е.В.Эткина



ФИЛЬМ "КОНЕЦ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА", 1990 год

foto
foto

ФИЛЬМ "ЮРКИНА КВАРТИРА", 1991 год

foto
foto

ДВАДЦАТЫЕ ГОДЫ, 1991 год

1

М.А.Кукина, Е.В.Эткина, И.М.Бененсон, И.Е.Мишарина


1

ГОРЕ ОТ УМА, 1992 год

1
1

Ю.В.Завельский, Е.И.Тероганова, А.Ю.Волохов, Е.В.Эткина, А.В.Кузнецов


 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Павел Афанасьевич Фамусов, директор гимназии - Ю.В.Завельский
Софья Павловна, дочь его, учитель физики - Е.В.Эткина
Лизанька, учитель литературы - Е.И.Тероганова
Алексей Степанович Молчалин, учитель истории - А.В.Кузнецов
Александр Андреевич Чацкий, учитель физики - А.А.Ермаков
Сергей Сергеевич Скалозуб, учитель физики - А.Ю.Волохов
Хлестова, свояченица Фамусова, завуч - О.И.Теплова
Антон Антонович Загорецкий, учитель географии - В.М.Виленский
Репетилов, учитель физкультуры - В.В.Кулагин

 

 

===  ***  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===

 

Лизанька /Е.И.Тероганова/ (подметая пол)

Ну, вам еще не поздно и начать! 

О, как мне эта комната постыла – 

Об стену впору биться и кричать! 

Где ж Софья, обещала, что заскочит… 

Счастливица: Америку ей прочат. 

Одни резвятся, прочие – страдают…

Софья /Е.В.Эткина/ (входя) 

Счастливые полов не подметают.

Лизанька 

Вот это верно, где уж нам до вас, а
Об этом годе вы, видать, без класса?

Софья (томно) 

Ах, класс – не так уж это и опасно,
А папа почему-то любит классных.

Лизанька 

Вы едете в Америку?

Софья 

Наверно.

Лизанька 

Я вам завидую.

Софья 

А я, признаться, нет.

 

 

  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===

 

 

Молчалин /А.В.Кузнецов/ (появляясь) 

Позволите?

Софья /Е.В.Эткина/

Какой вопрос, конечно!
Я вас, мой друг, готова видеть вечно!
Что нового?

Молчалин 

Да так, всё ничего-с.

Софья 

А как в девятом «Б» прошел опрос?

Молчалин 

Нас учат старшие, что результат опроса
Почти всегда зависит от вопроса.

 

 

  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===

 

 

Фамусов /Ю.В.Завельский/ (гасит половину ламп) 

Я выключил бы лишние светила.
Пора, начнем. Все в сборе? Репетилов?

Загорецкий /В.М.Виленский/

Дежурит в вестибюле час-другой.

Фамусов 

Где Гейдман?

Загорецкий 

Охромел одной ногой.

Фамусов 

Где Шугарев?

Загорецкий 

В имении, в Подольске.

Фамусов 

Кацва?

Загорецкий 

Давно ушел в поход на Кольский.

Скалозуб /А.Ю.Волохов/

Я помню, как-то раз в одно походе
Стояли над рекой. Я был на взводе
От беспорядка в бытовых делах –
Девятый класс спаси меня Аллах!
Увидел, что дежурный жрёт тушенку,
И гаркнул так, - я голосом остёр! –
Что сам собой свалился канн в костер,
И мы с поленьев соскребали пшёнку (хохочет).

Хлестова /О.И.Теплова/

Фи, что за мерзость – кашу есть с углём!
Какой пример мы детям подаём?

Скалозуб 

Я так скажу, сударыня: мужчины
В голодном виде не приемлют мир.
Как подопрёт – так будешь пить кефир
И на уроке, не смущаясь чином.

 

 

   ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===

 

 

Репетилов /В.В.Кулагин/

О чём базар?

Чацкий /А.А.Ермаков/

Да всё о загранице.

Репетилов 

Вот славно! Что ж теперь должно решиться?

Чацкий 

Да кто из нас подходит больше всех
На то, чтобы иметь у них успех.

 

Молчалин /А.В.Кузнецов/ (Софье) 

Ах, Софья Павловна, какое есть блаженство
Увидеть вдруг иные жизнь, уклад.
Я, вам признаюсь, очень был бы рад
Там оттенять все ваши совершенства…

Софья  /Е.В.Эткина/

Молчалин, не вгоняйте даму в краску!

Молчалин 

… но я имею крайнюю опаску,
Что вряд ли подойду на эту роль…

 

Скалозуб /А.Ю.Волохов/ (Загорецкому) 

Нет, брат, меня от этого уволь!
Едал я йогурт – редкостная дрянь,
Да и встают у них в такую рань.

 

  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===

 

 

Фамусов /Ю.В.Завельский/

Финита, в Департаменте – отбой.
На все вопросы разом – все ответы:
У них для нас нет денег на билеты,
И вам теперь в Нью-Йорк – ну ни ногой!
Они меня решили уморить,
Всё это пережить – в моей ли воле?
Ах, Боже мой, что станут говорить
В соседней тридцать первой школе?!
 

ПОЛНЫЙ ТЕКСТ "ГОРЯ ОТ УМА"


1


ГАМЛЕТ, 1993 год

1

В.М.Виленский, Л.Д.Гуткина, А.Ю.Волохов, Е.В.Эткина, А.В.Кузнецов, А.Поспелов


1

 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Клавдий - В.М.Виленский
Гертруда - Л.Д.Гуткина
Гамлет - А.В.Кузнецов
Призрак - Л.А.Остерман
Полоний - А.Ю.Волохов
Лаэрт - А.А.Ермаков
Офелия - Е.В.Эткина
Бернарда - М.А.Кукина
Горация - О.Э.Шейнина
Актеры - А.Поспелов, И.Владимирский
Фортинбрас - А.Репьёв

===  ***  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===

 

Лаборантская физики. Офелия (Е.В.Эткина) протирает приборы.
Входит Полоний (А.Ю.Волохов)


Полоний (нюхает) 

Я чую, что здесь был недавно Гамлет.

Офелия 

Он заходил; видать, искал Лаэрта.

Полоний 

И что, нашел?

Офелия 

Да нет, хоть дожидался,
Минут пятнадцать; может быть, и больше.

Полоний 

Он что-то зачастил сюда. Наверно,
Имеет интерес он здесь какой-то.

Офелия 

Известный интерес – ведь он здесь курит.

Полоний 

Наивная! Да если б он так часто
Курил всю жизнь, как этот год последний,
Так умер бы, не кончив института.
Нет, что-то здесь скрывается другое!

Офелия 

Другое? Что же?

Полоний 

Трудно догадаться?

Офелия 

Ума не приложу.

Полоний 

Да ты, конечно!

Офелия 

Я замужем!

Полоний 

При чем здесь, право, это?
Кому в наш век муж явится помехой?
Да если хочешь знать, то в том есть даже
Известный шарм с налетом романтизма.

Офелия 

Но уверял меня в своей он дружбе!

Полоний 

А за руку держал?

Офелия 

Да, было дело…

Полоний 

Офелия! 

Я стар и я – мужчина.
Поверь: для нас слова – один орнамент.
Следи за жестом: в жесте – вся отгадка.

Офелия 

Так как же мне теперь?..

Полоний 

А что случилось?
Греха в том ни на грош – одна забава.
Будь просто повнимательней, и только;
Не слишком поддавайся уговорам,
И следуй за умом, а не за сердцем.

 

 

ПОЛНЫЙ ТЕКСТ "ГАМЛЕТА"


1
1

ГАМЛЕТ - А.В.Кузнецов, ОФЕЛИЯ - Е.В.Эткина


1

НОВОГОДНИЙ КАПУСТНИК 1994

1

А.Ю.Волохов, О.Э.Шейнина, Е.В.Эткина, И.Е.Мишарина, Е.В.Терещенко



ШКОЛЬНАЯ ЯРМАРКА, 1994 год

1

МЕРТВЫЕ ДУШИ, 1994 год

1

ГОГОЛЬ - А.В.Кузнецов, ДАМЫ - И.Е.Мишарина и Е.В.Эткина


foto
foto
1

 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Чичиков      В.М.Виленский
Селифан     А.Н.Квашенко
Ноздрев       А.Ю.Волохов
Коробочка     Л.Д.Гуткина
Плюшкин      Ю.В.Завельский
И другие

===  ***  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===

 

ТЕКСТ КАПУСТНИКА "МЕРТВЫЕ ДУШИ"


ТЕКСТ НЕПОСТАВЛЕННОГО КАПУСТНИКА "НА ДНЕ"



РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА, 1994 год

1
1

Монтекки и Капулетти


1
1

 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Ромео - С. М. Шугарев
Меркуцио - А.В. Кузнецов
Тибальд - В.М. Виленский 
Джульетта - М. А.Кукина

Подруги Джульетты
Луиза - И.Е.Мишарина
Катарина - Е.И.Тероганова

Родители Ромео
Монтекки - А.Ю.Волохов 
леди Монтекки - Л.Д.Гуткина

Родители Джульетты
Капулетти - Ю.В.Завельский 
леди Капулетти - Е.В.Эткина

Хор - Л.А.Остерман

 

 

===  ***  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===

 

 

 

МЕРКУЦИО 

Ромео, ты ботаник.

РОМЕО 

Я биолог.

МЕРКУЦИО 

А также химик, физик и историк.
Ужель тебе не кажется, приятель,
Что ты проводишь век, от бога данный,
В не слишком подобающих занятьях?
Подумай сам, ты выучишь про рака,
Запомнишь, что он там в себе содержит,
И затвердишь всё это по латыни.
А что в том толку, коли ты не знаешь,
Что раку лишь одно употребленье
Действительно является разумным -
А именно вареным вместе с пивом.

РОМЕО 

Меркуцио, ты редкая зануда,
Хотя меня за это же бранишь.
Мне, можешь ли представить, интересно
Всё то, о чем несут нам знанье книги.
Я нахожу восторг в процессе чтенья,
В раскрытьи тайн, и нахожденьи новых.

 

 

===  ***  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===


ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ /Е.В.Эткина/ и МОНТЕККИ /А.Ю.Волохов/

 


ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ 

Я знаю, мне не слишком подобает,
Встречаться с вами, с недругом, украдкой,
Но дочь дороже старых предрассудков...

МОНТЕККИ 

Сударыня, прошу вас, я счастлив, что этот шаг вами сделан. Давайте оставим эту бессмысленную вражду. Мы еще молоды, в наших силах отринуть прошлое, сделать шаг примирению, подать друг другу руки (пытается обнять ее)

ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ 

Позвольте, сударь, это ли не странно -
Ваш род враждой известен к Капулетти;
Перечислять не буду всех обид,
Что нам вы причинили...

МОНТЕККИ 

И не надо. К чему ворошить былое. Ну, погорячились наши предки. Что же, из- за этого два молодых красивых создания должны наступать на горло чувству?

ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ 

Признаться вам, я думаю похоже,
Но муж мой, ретроград и консерватор...

МОНТЕККИ 

А что нам мнение мужа? Нас двое, он один, нас большинство.

ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ 

Ох, я устала говорить стихами! Но ведь есть еще ваша жена! Ведь Ромео - ее сын.

МОНТЕККИ 

А обалдуй-то мой здесь каким боком?

ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ 

Так ведь о нем и речь: о нем и о моей дочери.

МОНТЕККИ 

О горе мне, о, как я был обманут
Я думал, что коварная кокетка
Ко мне вдруг возымела интерес!
Я ночь не спал, готовился ко встрече,
Почистил зубы, шпагу и камзол,
И что я слышу - дело-то в Ромео!

(меняет тон на деловой) 

Кстати, что там натворил Ромео? Они успели зайти далеко?

ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ 

То-то и оно, что благодаря вашему сыну они никуда не зашли. Она, бедняжка, страдает. Ваш сын, как бы это выразиться, уделяет повышенное учебе. Это, без сомнения, похвально...

МОНТЕККИ

Да чего похвального. И это сын своего отца. Я в его возрасте и на лошади, и фехтовал, и учителей до слез доводил. А уж чтобы хорошенькие школьницы жаловались на мое невнимание!..

 

 

===  ***  ===  ***  ===  ***  ===  ***  ===


У Капулетти слышна музыка. ЛЕДИ МОНТЕККИ /Л.Д.Гуткина/ ведет упирающегося РОМЕО /С.М.Шугарев/


РОМЕО 

Послушай, мама, я хочу учиться!

ЛЕДИ МОНТЕККИ 

Сходи, сынок, повеселись, развейся.
А то, я чаю, ум зайдет за разум.
Сам рассуди, зачем нам идиот?

РОМЕО 

Ах мама, я не знаю, что там делать!

 

Из дверей появляется ТИБАЛЬД /В.М. Виленский/ с банкой пива


ТИБАЛЬД 

Вот маменькин сынок, его за ручку
Ведут на дискотеку, словно в школу. 

 

МЕРКУЦИО  /А.В. Кузнецов/

Не дрейфь, Ромео, слушай-ка сюда.
Входи. Скажи: "Привет". Хвати стакан.

РОМЕО 

Чего?

МЕРКУЦИО 

Ну там, кьянти или мартини.
Неважно. Важно - норму. Но не больше.
И закуси конфеткой, а не луком,
Хоть лук тебе, ботанику, и ближе, -
Здесь важен запах: в нем большая сила.
Потом смотри девчонку покрасивше.
Намек: красивше нету, чем Джульетта.
Затем как только ты услышишь танец,
Иди и приглашай.

РОМЕО 

А что потом?

МЕРКУЦИО 

Потом придешь ко мне на инструктаж.
Ну, повтори-ка мне порядок действий.

РОМЕО 

Вошел. Стакан. Заел. Джульетта. Танец.

МЕРКУЦИО

Ну, умница. Пошел. (вдогонку) Не перепутай.

 

 

 

Появляется хохочущий ТИБАЛЬД /В.М. Виленский/


ТИБАЛЬД 

Ну, ваш Ромео - чистая находка!
Вошел, налил стакан, конфету взял,
И смотрит на нее минуты две.
Потом жует и тут же запивает
Тосканской водкой. Разве не придурок?

МЕРКУЦИО 

Я сорри, Кэти, загляну-ка внутрь.(уходит)

ТИБАЛЬД 

Сходи-сходи, он там в углу чихает.
Скажи мне, Катарина, что за странность?
Ведь он мозгляк, зануда и ботаник,
Он ни в футбол, ни в бадминтон, ни в теннис
Играть не может, пива он не пьет.
Ну, словом, не мужчина, а несчастье.
Но Джули на меня смотреть не хочет,
А как его увидит - просто тает.

КАТАРИНА 

Любовь, Тибальд, совсем не баскетбол.
Чтобы набрать очки порой полезно,
Играть без правил, то есть - по своим.

 

 

РОМЕО 

Отстаньте от меня все! (появляются его одноклассники) Я не хочу ваших дурацких танцев! Я не хочу вашей дурацкой выпивки. Меня тошнит от ваших разговоров о тряпках и лошадях. Я хочу учить биологию! Физику! Математику! Литературу!
Пустите меня, я пойду читать Данте.
Возвышеннее может ли быть страсть,
Чем страсть к ученью, чем любовь к познанью!
Нет для меня сильнее наказанья,
Чем у страниц минуты глупо красть.
Джульетта, извини: другой удел
Себе избрал я; что ж, я так хотел!

ТИБАЛЬД /В.М.Виленский/

Ромео, извини, но ты дурак,
Я понимаю, книги там, тетради,
Но жить вот так - скажи, чего же ради -
Без приключений, смут, любви и драк!
Джульетта, плюнь скорее на него,
И мы вдвоем добьемся своего!

ЛУИЗА /И.Е.Мишарина/

А ты неглуп, приятель мой Тибальд!
Терпенье, видно, все превозмогает. (Джульетте)
Нам, женщинам, порою помогает,
С небес спуститься прямо на асфальт.
Пора тебе нажать на кнопку "пуск":
Вся наша жизнь - сплошной подьем и спуск.

КАТАРИНА /Е.И.Тероганова/

Конечно, у всего есть свой предел,
Порою жизнь - тосклива и несносна;
Но будут впереди другие весны,
Не рано ли роптать на свой удел?
Судьба подчас бывает нелегка,
Но ветер разгоняет облака.

ДЖУЛЬЕТТА /М.А.Кукина/

Ты права, Катарина, "Не роптать!"
Вот нынче мой девиз и принцип святый,
Я думала любовь легка, крылата,
Но жить, увы, труднее, чем мечтать.
Чтоб заслужить Ромео добрый взгляд,
Я изучу науки. Все. Подряд.

МЕРКУЦИО /А.В. Кузнецов/

Ну что ж, друзья, я этого и ждал:
Любовь с наукой вряд ли съединимы,
Одним займешься, так другое - мимо.
Но все же плюс один я увидал:
Пока Ромео хочется учиться,
То ничего с Джульеттой не случиться.

ВСЕ ХОРОМ

 Нет повести банальнее на свете
Чем эта о Ромео и Джульетте.



ПОЛНЫЙ ТЕКСТ КАПУСТНИКА "РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА"

foto
foto
1


ТИТАНЧИК НАРОДНОГО ОБРАЗОВАНИЯ, 1995 год

1

Текст Е.Д.Волжиной
Здесь впервые Евгения Валентиновна Эт-ки-на сравнивается с вулканом
После ее отъезда этот образ будет повторяться еще несколько раз на капустниках 1996-98 годов


1

И.Е.Мишарина, М.А.Кукина, Е.В.Эткина


1
1